みなさんのお祈りを感謝しています。
We are thankful for all of your prayers for the youth and young adults!
They are few in number but very energetic.
現在は毎週土曜日に青年会、
日曜日には高校生と青年会の合同の会を持っています。
Currently we have a Young adults bible study group every Saturday, and a joint meeting for the youth and young adults every Sunday.
土曜日の青年会では共に学び、共に祈る時を持っています。
また、一緒に食事をしたり、遊んだりすることもあります。
先週は、卓球などをして楽しみました。
On Saturday, we study the bible, then pray together. we also go out for some fun at times.
Last Thursday, we went out and played table tennis.
We also have dinner together after the bible study sometimes. (here they are in the church kitchen cooking)
できあがったのは、カツトマトチーズカレー。
食事をしながらの交わりの時は、話もはずみます。
Dinner time deepens our fellowship, a time to share what's going on in our lives.
そして、先週の日曜日はティムと青年会長の順一くんのお誕生日会。
料理学校に通っている政一くんが、
こんなにおいしそうないちごチョコレートケーキを作ってくれました。
Last Sunday, there was a surprise birthday party for Tim and for Jyunichi, one of the young adults.
Seiichi who is currently studying cooking, made this chocolate and strawberry cake.
とても嬉しそうな誕生日ボーイズです。
Here's the birthday boys!
3人のノンクリスチャンの高校生が教会に来ています。
彼らがイエス様を救い主と受け入れるよう、お祈りをお願いいたします。
There are three non christian high school students who come to the youth meeting on Sundays.
Please pray that they might come to know Jesus as their saviour.
No comments:
Post a Comment